Diario de Poka

19 diciembre, 2006

Japón, día65



Anoche me pasó algo increíble. Fui a cenar con mis amigas borrachas de siempre. Salimos del último bar un poco antes de las doce de la noche. Al llegar a la estación, comprobamos que faltaban solamente dos o tres minutos para que llegara el tren. "Tenemos suerte", nos dijimos porque después de ese tren fue ya el último tren del día y nos habría tocado esperar más de 20minutos.
Pero el tren no llegó ni en dos ni en tres minutos. Además la pantalla del andén anunciaba que el próximo tren no pararía en esa estación. Empezamos a extrañar.(Lo siento, pero si hubiera estado en España, no me habría extrañado y simplemente habría pensado "o el tren está llegando tarde, o lo que dice la pantalla está equivocado". Pero estabamos en Japón.) Y pasó un tren sin parar.
Comprobamos el reloj y el horario. (Porque habíamos bebido un poco y no estabamos muy seguras de nuestras cabezas.) Todo correcto. El reloj de la estación y mi reloj marcaban la misma hora y en el horario decía que había un tren a las 0.09 y otro a las 0.30. Ya eran casi las doce y cuarto. Y cambiaron la pantalla que nos anunció la llegada del tren.Al final, el tren llegó con el retraso de siete u ocho minutos. En el tren lo disculpaban, pero fue algo que no solía pasar en mi país y me sorprendí mucho.

Cuando volví a mi país, una de las cosas que me pareció rara fue estas disculpas de los trenes. Ya estoy acostumbrada a que los trenes llguen con un poco de retraso y de hecho, cuendo tengo cita con alguien, siempre salgo más temprano que lo necesario porque me puede caer cualquier "accicidentes" del transporte en el camino, bueno en España.
Pero en Japón, no solemos tener estos "accidentes" porque las compañías ferrovialias japonesas están obsesionadas en cumplir el horario. (Y como están tan obsesionadas, hace unos años ocurrió un accidente terrible que causó muchas víctimas mortales.) La gente piensa que es algo normal que el tren no retrase ni un minuto por eso si pasa algo, en seguida anuncian la razón. Y a veces esas razones me dan risa porque me parece innecesario dar una explicación tan detallada a los viajeros.

El otro día, el tren que cogí, no salió de la estación. En España (bueno al menos en donde vivía), cuando pasaba este tipo de cosas, solían tardar mucho tiempo para que nos explicaran qué estaba pasando y muchas veces, el sonido estaba mal y no se podía entender lo que decía el conductor a través del microfono. Pero en Japón, en seguida el conductor anunció. "Han encontrado a alguna persona con problema en el andén de la siguiente parada y el tren que está delante de nosotros está allí. Por favor, esperen unos minutos. En cuanto sepamos los detalles, se lo avisaremos." Y en seguida otro anuncio, "El conductor del tren que va delante de nosotros está ayudando a un viajero que no se encuentra bien y que estaba en el suelo del andén de la próxima parada. En cuanto termine, saldremos de esta estación. Disculpen el retraso."
Y así repitió hasta que salió el tren. Fueron unos 10 minutos o quizá menos y no me acuerdo cuántas veces, pero fueron bastante veces que el conductor repitió la explicación y los detalles.

Esto es el estilo japonés. Por eso me pareció muy raro que anoche el tren llegó tarde y además no nos explicó por qué. Solamente nos disculpó. Como ya era tarde, ¿al conductor le dio pereza?